Categories
Inspiracje wokalne

Walcowo i jubileuszowo

Witamy serdecznie Naszych Gości,

Nasz dzisiejszy wpis będzie zarazem jubileuszowy i taneczny.
16 stycznia 1941 r. – czyli dokładnie 79 lat temu urodziła się bardzo znana polska piosenkarka Ewa Demarczyk.

Witamy serdecznie Naszych Gości,

Nasz dzisiejszy wpis będzie zarazem jubileuszowy i taneczny.
16 stycznia 1941 r. – czyli dokładnie 79 lat temu urodziła się bardzo znana polska piosenkarka Ewa Demarczyk.
Jej największa popularność przypada głównie na lata 60 ubiegłego stulecia, kiedy to nawiązała współpracę z piwnicą pod baranami.
Artystka śpiewała piosenki do wierszy najbardziej znanych poetów tj.:
Miron Białoszewski, Julian Tuwim, Maria Pawlikowska-Jasnorzewska.
Jej głos jest jedyny w swoim rodzaju.
Odznacza się niezwykłą siłą i blaskiem, a z drugiej strony potrafi osiągać bardzo subtelne piano.
Dzięki wykształceniu aktorskiemu i talentowi artystka potrafi wyrazić słowami to, co znajduje się gdzieś głęboko w duszy.
Jako, że karnawał wciąż trwa dzisiaj wysłuchamy „Grande Valse Brillante" do słów Juliana Tuwima, , którym Ewa Demarczyk podbiła serca jury na Międzynarodowym Festiwalu Piosenki w Sopocie W 1964 r. gdzie zdobyła drugą nagrodę.

10 replies on “Walcowo i jubileuszowo”

Oo, uwielbiam, śpiewałam to wiele, wiele razy i po polsku i po rosyjsku. No, ale z żalem musze stwierdzić, że Demarczyk okropny ma rosyjski akcent, źle wymawia rosyjskie słowa.

Nigdy nie słyszałam tego po rosyjsku, zawsze po poslku, w końcu to Tuwim, choć odrobinę przerobiony tak, żeby mogła to śpiewać kobieta. Uwielbim Ewę Demarczyk. Jej umiejętności interpretacyjne są niesamowite. W “Walcu” może nie słychać tego aż tak mocno, bo i tekst nieco prostszy, ale posłuchajcie, może wy – Magmarze i Wredny umieścicie to na waszym blogu, “Taki pejzaż”. To jest majster sztik. No i jej dykcja “Karuzela z madonnami”. Cuuuuudo.

WYobraźcie sobie, że mam płytę winylową tej artystki. W zasadzie dwie takie same.
Jako, że każde z moich rodziców wniosło do posagu krążek Ewy Demarczyk.
Tygrysico, nie wiem czy akurat to śpiewała po rosyjsku, ale rzeczywiście można usłyszeć ją w tym języku.
Co do Twoich propozycji, przemyślimy tę kwestię.

Spokojnie magmar, wiesz, chodzi mi nie tylko o twardość akcentu, lecz o złe wymawianie słów, na przykład “pannoj, madonnoj”, wcale się tak nie mówi, tylko “pannaj, madonnaj” no nie umiem tego napisać, nie mam tu cyrylicy, więc fonetycznie, ale chodzi o sam fakt, źle to śpiewa.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

EltenLink